• Добро пожаловать в Пиратскую Бухту! Чтобы получить полный доступ к форуму пройдите регистрацию!
  • В этом разделе можно публиковать только уникальные статьи, которые имеют уникальность по сервису text.ru свыше 90% !
    За несоблюдений правил раздела будете оштрафованы или заблокированы.
  • Гость, стой!

    В бухте очень не любят флуд и сообщения без смысловой нагрузки!
    Чтобы не получить бан, изучи правила форума!

    Если хотите поблагодарить автора темы, или оценить реплику пользователя, для этого есть кнопки: "Like" и "Дать на чай".

Акулы пера Как получить свежие статьи для вашего блога.

Abra1Kadabra

Гардемарин
Изгнан
Регистрация
11.05.20
Сообщения
137
Онлайн
12д 15ч 42м
Сделки
0
Нарушения
0 / 1
Я не уверен, что недавнее обновление уже было опубликовано кем-то другим, но я решил, что поделюсь этим с вами, ребята ... так что давно я помню, что кто-то опубликовал новую технику для переписывания статей с помощью Google Translate, но я вспомнил, что он не производит очень читаемый контент. потому что гугл переводчик не был очень продвинутым в то время.

совсем недавно google translate теперь создает читабельные и понятные результаты с помощью машинного перевода, и я подумал, что поделюсь примером этого:

оригинальная статья от 2018 года:

В ноябре 1947 года Альберт Эйнштейн предложил Соединенным Штатам и международному сообществу советы о том, как сосуществовать в условиях надвигающейся угрозы ядерной войны. Отрывок из его статьи в Атлантике "Атомная война или мир" был анимирован в видео выше.

Сегодня, когда администрация Трампа, похоже, рассматривает вопрос о ядерной войне с Северной Кореей, слова Эйнштейна вновь звучат. В своей статье нобелевский лауреат, родившийся в Германии, предостерег от борьбы со страхом, который, по его мнению, только усиливает международный антагонизм. Эйнштейн потворствовал ядерным программам, но только как необходимое зло для сдерживания; он полагал, что атомная бомба никогда не должна быть снова развернута.


и переписанная статья:

В ноябре 1947 года Альберт Эйнштейн консультировал Соединенные Штаты и международное сообщество о том, как сосуществовать под угрозой надвигающейся ядерной войны. Отрывок из его статьи об Атлантике "Атомная война или мир" анимирован в видео выше.

Сегодня администрация Трампа, похоже, рассматривает ядерную войну с Северной Кореей, и слова Эйнштейна отражаются. В своей статье нобелевский лауреат, родившийся в Германии, предостерегал от ожогов страха. Эйнштейн принял ядерную программу, но только как необходимое зло, чтобы отговорить. Он считал, что атомная бомба никогда не должна быть снова развернута.



переписанная статья на 43% похожа на оригинал. и был полностью переписан путем перевода оригинальной статьи с английского на японский и с японского на итальянский, затем с итальянского обратно на английский.

попробуйте, это действительно работает очень хорошо. В любом случае надеюсь, что всем понравится эта доля.
 
Сверху